Читатель Толстов: вампир, тварь и хирург![]() «Читатель Толстов» радуется – богатый на интересные новинки получился нынешний обзор. Тут вам и скандальный Проханов, и новый Понизовский, и Ариадна Тыркова-Вильямс, и Екатерина Великая, и много кто еще. Изучайте, выбирайте, читайте! КНИГА НЕДЕЛИ Валери Тонг Куонг «Кульбиты». Изд-во «Бель Летр», перевод Марии Рожновой, 16+ У Валери Тонг Куонг в России в прошлом году вышел роман «Бей. Беги. Замри» – маленький шедевр психологической прозы. Там у главной героини, благополучной и абсолютно аполитичной работница аптеки, полиция задерживает сына. И парню грозит серьезный срок, после чего мама отправляется в жуткое путешествие по стране казенного государственного правосудия. Новый роман «Кульбиты» – он тоже про переплетение семейных тайн и проблем с законом. Вот семья Бауэров, весьма благополучная, ведут безбедное существование. Эдди занимается любимым бизнесом, Нора – ювелирными изделиями, дочь Лени делает успехи в спорте. А потом наступает крах – как всегда, неожиданно. Партнер по бизнесу и близкий друг Томас сообщает Эдди, что фирма фактически разорена. И Эдди, которого еще вчера принимали везде как владельца популярной консалтинговой компании, не находит сил признаться членам своей семьи, что он теперь банкрот. Напротив, старается всячески скрыть это обстоятельство, делая вид, что ничего такого не произошло. Ему приходится врать, выкручиваться, придумывать оправдания, хотя он понимает, что сползает в пучину обмана, и рано или поздно правда выплывет наружу, и рухнет все семейное благополучие. И эта история превращает самого Эдди в задерганного и неуверенного в себе человека, а жизнь его семьи – пока еще налаженной, гармоничной, успешной – вот-вот должна завершиться. А тут Лени нужно ехать на важные соревнования, и ее тренер говорит, что девочке нужно обеспечить все условия, снять дорогой отель. А у жены тоже есть идея, на что можно потратить деньги. И каждый раз Эдди словно получает удар под дых – потому что близкие не в курсе, что денег уже нет. Это великолепная психологическая проза, написанная при этом предельно просто – короткие главы, подчеркнуто «стертый» язык. Валери Тонг Куонг почти не исследует внутреннее состояние своих героев, она ограничивается описанием внешних событий, но они постепенно превращаются в мрачную хронику распада семьи, которая еще вчера выглядела такой счастливой, такой гармоничной, такой уверенной в своем безоблачном будущем. И этот контраст между вроде бы обычной жизнью и постепенно нарастающим напряжением получился у Куонг великолепно. «Кульбиты» относительно небольшой роман, но дочитав его, понимаешь, что запомнишь его надолго. Там есть еще такая фантасмагорическая линия, может быть, излишняя. Чтобы подчеркнуть тот ад, который творится в душе главного героя, Валери Тонг Куонг намеренно нагнетает ситуацию: на улицах вспыхивают пожары, появляются дикие звери, потом в разрушительном урагане погибнет одна из героинь. Это такое искажение реальности, когда для Эдди не просто нужно сохранить лицо, спрятать поглубже тайну о своих финансовых проблемах. Рушится его мир – и не только внутри, но и извне, на улицах. «Кульбиты» – не роман о том, как один человек обманывал свою семью. Это такой портрет отчаяния, история, в которой каждый выбор становится решающим. Людям предстоит не только переосмыслить отношения друг с другом, но и взглянуть в лицо новой реальности, отделить страх от любви, убрать подальше все второстепенное и осознать, что для них является самым ценным. И выяснится, что это не достаток и не вкусный ужин каждый вечер в кругу семьи. Есть более важные ценности, о существовании которых мы не догадываемся, пока не клюнет жареный петух. Хороший, умный, сострадательный роман. И даже в чем-то романтический. Александр Проханов «Лемнер». Изд-во «АСТ-КПД», 18+ Престарелый (на девятом десятке), мягко говоря, не очень любимый в литературной тусовке писатель Александр Проханов, которого принято называть графоманом, опять заставил о себе говорить, написав настоящий фантасмагорический политический роман. «Лемнер» заставил вспомнить роман Проханова «Господин Гексоген», переполошивший благонамеренное литературное сообщество лет 20 назад. «Лемнер» – это роман-галлюцинация, роман-провокация, его не следует читать как описание неких реальных событий. Там присутствует реалии нашего времени, преображенные причудливым авторским воображением. Тут вам и мистика, и конспирология, и острое изображение даже не конкретных персонажей российской политики, а сущностей, олицетворяющих те или иные идеи. Но эффект достигнут: одних новый роман Проханова взбесил, других обескуражил, третьих оставил в недоумении – что сей сон значит? Почему там российский президент совершает вещи, немыслимые даже в текстах каких-нибудь отпетых литературных хулиганов вроде Елизарова или Масодова? Что означают все эти намеки и грозные предостережения, разбросанные по тексту? И главный вопрос – что будет самому Проханову за этот роман? Его разжалуют, лишат звания Героя Труда, который ему недавно вручил президент? Или наоборот – поставят «Лемнера» в пример как образец произведения, переосмысляющего то, что сегодня происходит с российской политикой и российским обществом (куда уж тут Пелевину)? Основная идея «Лемнера» – каким крутым ты ни будь, а противостоять ветрам русской истории не в силах. В любом случае «Лемнер» – книга скандальная. Такой, видимо, и задумывалась. И это, знаете ли, хорошо – не так много у нас сегодняшние писатели пишут книг, которые хочется обсуждать, спорить, а после чтения романа Проханова многое хочется обсудить. Евгения Борисова «Общие родственники». Изд-во «Издательские решения – Ридеро», 18+ Это отличные рассказы, очень мастерская, профессиональная проза. При том, что сюжеты для своих рассказов Евгения Борисова берет ну самые бытовые, даже, можно сказать, типовые. Полюбил мужчина женщину, все у них хорошо, а потом выясняется, что он женат и даже сын у него родился, а возлюбленной своей предлагает остаться его любовницей. Умер известный врач, у гроба стоят три его жены, и тут появляется женщина с внебрачным сыном покойного, о котором никто из многочисленной родни не знал, и даже не догадывался. Отличный рассказ «Жены стареют, а студентки третьего курса никогда», причем оформленный как своего рода игра с читателем – в другом рассказе, «Не то», история о том, как доктор химических наук ушел от старой жены к юной студентке, будет рассказана заново, но уже с точки зрения жены. У Евгении Борисовой есть настоящий дар превращать истории, выхваченные из гущи повседневности, в маленькие шедевры, такие мини-романы, написанные с поистине, не побоюсь этого сравнения, чеховской простотой и мощью. Это когда люди пьют чай, а в это время их жизни непоправимо меняются, где-то скрежещут невидимые ржавые шестерни судьбы. Один из лучших сборников короткой прозы, который приходилось читать в последнее время, всем рекомендую. Наталья Полонникова «Валенки. История и традиция валяльного промысла». Изд-во «Бослен», 16+ Я очень люблю книги из серии издательства «Бослен» «Традиции мастерства» и стараюсь не пропускать ни одной новинки, постоянно пишу о них в «Читателе Толстове», благо новые книги, посвященные разным аспектам истории национальной нашей одежды, выходят регулярно. Это не просто книги, а настоящие красочные альбомы – с картинками, старинными гравюрами, музейными экспонатами, это позволяет максимально подробно познакомиться с предметом исследования. В этот раз – валенки, предмет, казалось бы, настолько простой, что даже непонятно, как можно этой обуви посвятить целую книгу? А между тем валенки – такой же символ России, как балалайка или самовар. И каждый валенок – средоточие выдумки, ремесла, старинных технологий. Популярность валяной обуви в России объясняется нашим климатом – и сам я вырос на Крайнем Севере, в Сибири, и валенки носил регулярно. Ничего лучшего для защиты от мороза еще не придумано, поверьте. Из книги можно узнать не только историю шерстобитного промысла в России, но и удивиться, насколько широко распространен сегодня войлок в нашей повседневной жизни! К примеру, тонкий войлок используют в музыкальных инструментах (в том числе на педалях и молоточках пианино и роялей), радиоэлектронике и даже в космических аппаратах (в качестве прокладок и утеплителей). Интересные эксперименты с шерстью сегодня проводят в области строительства. Например, разрабатывают использование шерстяных волокон в производстве кирпичей или гипсового композита.И даже в медицине! Из овечьей шерсти получают ланолин — животный воск, который в дореволюционной России назывался «овечьим потом». Это вещество относится к числу старейших основ для приготовления лекарственных мазей. Точный состав ланолина до сих пор изучен не полностью, так как он представляет собой сложную смесь соединений. Ольга Елисеева «Екатерина Великая». Изд-во «Молодая гвардия», Серия «Жизнь замечательных людей» (ЖЗЛ), 16+ Это переиздание замечательной книги историка Ольги Елисеевой, написавшей для серии «ЖЗЛ» также жизнеописания других исторических деятелей екатерининской эпохи – Григория Потемкина, Екатерины Дашковой, Александра Радищева. Книга о Екатерине Великой выходила в 2006 году, нынешнее переиздание – уже четвертое по счету. При том, что биографий императрицы Екатерины Второй, написанных российскими и западными авторами, с тех пор вышел уже десяток. Но именно Ольга Елисеева сумела поднять эту гигантскую тему и написать наиболее популярное, занимательное и интересное жизнеописание одной из самых великолепных (и противоречивых вместе с тем) правительниц Российской империи. Время ее правления называют «золотым веком» русского дворянства. Две победоносные войны с Турцией и одна со Швецией, присоединение Крыма и освоение Новороссии, разделы Польши, в результате которых православные украинские земли вошли в состав Российского государства, — все это тоже блестящие достижения «золотого века» Екатерины. Но в биографии самой императрицы остается немало загадок. Само ее восхождение на трон в результате дворцового переворота, сложные отношения с сыном, будущим императором Павлом, само собой, никак не пройти мимо темы фаворитов императрицы. Жизнь Екатерины Великой уже сама по себе представляет благодатную почву для внимательного и трудолюбивого исследователя, и книгу Ольги Елисеевой можно рекомендовать всем любителям истории. Алексей Гравицкий, Андрей Мармонтов «Кино для «чайников». Изд-во «АСТ-Времена», 16+ Забавная книга, где авторы сами признаются, что «чайники» в кино необязательно только читатели, но и они сами. Попав в кино достаточно случайно, ребята написали остроумную и познавательную книгу о закулисье современного кинематографа: как пишутся сценарии (и как они оплачиваются), как подбирают исполнителей главных ролей, как организована работа на съемочной площадке. Отдельное удовольствие доставляют всякие ухищрения и лайфхаки, к которым прибегают киношники. Например, требуется снять эпизод, где герой едет в электричке. Но чтобы организовать съемки в электропоезде, надо получить тысячу разрешений! Поэтому делают так: снимают героев на перроне, переносят все эпизоды, что якобы герои ждут электричку и попутно выясняют отношения. Или истории с массовкой. Вот собрали людей, обещали, что приедет Безруков, массовка волнуется, ждет прибытия кумира. А у Безрукова шофер неправильно ввел данные в навигатор и они куда-то уехали. Вместо Безрукова выпускают его дублера, который тоже занят в фильме: солнечные очки, бейсболка, надвинутся на лицо, объяснения, что актеру нужно готовиться к сложной сцене – и все довольны. И таких историй в книге достаточно, ее интересно и весело читать. Элияху Голдратт «Выбор. Принципы Голдратта». Изд-во «Альпина PRO», перевод с английского, 16+ Совсем недавно «Читатель Толстов» писал о книге Элияху Голдратта «Цель. Процесс непрерывного управления». Я тогда рекомендовал эту книгу всем старшеклассникам, который намерены пойти работать на производство – потому что Голдратт написал, можно сказать, идеальную историю о превращении убыточного завода в эффективный, классика современной деловой литературы. А теперь выходит своего рода продолжение «Цели». «Выбор. Принципы Голдратта» построен на разговорах Голдратта с дочерью Эфрат Голдратт-Ашлаг. Причем сама она пишет, что отец долго искал приемлемую форму, чтобы изложить свои идеи, и в конце концов предложил дочери регулярно встречаться, и на этих встречах они обсуждали ту или иную концепцию: Голдратт-старший объяснял, излагал основную идею, Голдратт-младшая уточняла, просила объяснить отдельные моменты, задавала вопросы (она с бизнесом никак не связана, но ей было интересно). В итоге получился такой составленный в форме диалогов учебник по современному бизнесу. Как избегать конфликтов, как принимать правильные решения, почему необходимо постоянно усложнять любой поиск решения проблемы (не бывает ничего простого, все простое – это совокупность нескольких сложных проблем). Есть в книге и про психологию, и про деньги, и даже философские рассуждения. В целом полезное чтение. Франческо Паоло де Челья «Вампир. Естественная история воскрешения». Изд-во «Новое литературное обозрение», перевод Анастасии Строкиной, 18+ О феномене вампиров в мировой культуре берется написать историк науки Франческо де Челья. Ему, как и нам, интересна сама история: каким образом в мифологии самых разных стран примерно в одно время появился образ неких инфернальных существ, которые выглядят внешне как люди, но при этом испытывают неутолимую жажду крови? Де Челья находит множество причин и факторов. Например, путешествия по Европе Средних веков приводили к тому, что люди уезжали из родных мест, слушали разные интересные истории, потом возвращались и рассказывали землякам. Или нашествие османов, иноверцев, едва не положивших конец европейской христианской цивилизации – османов молва наделяла самыми отвратительными чертами, в том числе способностью пить кровь. Свою лепту внесла, как ни удивительно, и наука, пытавшаяся объяснить феномены коллективного сознания, и «оправдать» существование вампиров. Само собой, многое пришло от народных сказок, мифологии разных народов. А потом появилась массовая культура, использовавшая самые потаенные страхи людей – и вот вам целая галерея вампиров на экранах и в книгах. Ф. П. Де Челья рассматривает историю вампиров в Европе как беспримерную моральную панику, заставлявшую даже просвещенных людей бояться выходцев с того света и выкапывать из могил тела ни в чем не повинных усопших, чтобы предать их сожжению или проткнуть колом. Уильям Хоуп Ходжсон «Тварь среди водорослей». Изд-во «Рипол Классик», перевод Григорий Малышев, Александр Фокин, Александр Сорочан и др., 18+ Хорошая есть серия у издательства «Рипол Классик» – «Библиотека Лавкрафта», в которой выходят переводные шедевры жанра «ужастиков», написанные сто, а то и более лет назад. Авторы практически забытые и в России неизвестные, поэтому каждая книжка открывается вступительной статьей, рассказывающая, кто этот автор, чем знаменит и что написал (для данного издания статью написал Григорий Шокин). Уильям Хоуп Ходжсон родился в 1877 году в Эссексе, много лет служил в торговом флоте, где только не побывал, наслушался, само собой, моряцких баек и историй, – и в 1920-е годы стал писать рассказы про морских чудовищ, про злобных тварей, которые скрываются в глубинах Мирового океана. Это классические «ужастики», когда люди встречаются с агрессивными монстрами, и пытаются выжить в единоборстве с этими тварями. Само море, знание морской жизни породило этот удивительный сплав в рассказах Ходжсона – с одной стороны, романтические воспоминания о далеких морских путешествиях, с другой – описание самых кошмарных монстров, которые всплывают из глубины. Считается, кстати, что именно Уильям Хоуп Ходжсон (в наше время почти забытый даже на Западе, а в России его тексты вообще издаются впервые) сильнее других писателей повлиял на творчество классика жанра «ужастиков» Говарда Лавкрафта. Елена Якович «Двое. Рассказы жены Шостаковича». Изд-во Corpus, 16+ Предыдущая книга Елены Якович «Прогулки с Бродским и так далее», о которой «Читатель Толстов» писал еще в 2016 году, выросла из сценария документального фильма, который Якович делала в Венеции. И «Двое» – тоже, можно сказать, «послевкусие» фильма о жене Шостаковича Ирине Антоновне. Ковид, 2020-й год, Елена Якович звонит Ирине Антоновне, та говорит – «сижу дома, скучно, помирать пора». Подождите помирать, говорит Елена Якович, давайте сначала фильм снимем. И вот фильм вышел, но осталось много неиспользованного материала – интервью, комментариев, фрагментов, оставшихся за пределами фильма. И на основе этого написана книга. Фильм «Рассказ жены Шостаковича» вышел в эфир 5 марта 2022 года – в годовщину смерти Сталина, а еще в этот день умер композитор Сергей Прокофьев, которого хорошо знал Шостакович, а еще спустя несколько лет в этот день из жизни ушла Анна Ахматова, тоже из близкого круга Шостаковича. И книга получилась такой же наполненной перекличками, отсылками, сравнениями – взволнованный рассказ женщины о 13 годах совместной жизни с гениальным композитором: «Он очень любил бюстик Мейерхольда, такой скульптурный шарж, сделанный тремя художниками, назвавшими себя Кукрыниксы. Эту фигурку выпустили для подарков разным деятелям искусства малым тиражом на фарфоровом заводе в 1935 году, незадолго перед арестом и расстрелом Всеволода Эмильевича. У Шостаковича даже два таких Мейерхольда. Мейерхольд был очень важен для него. Он мне рассказывал, что в 1955 году писал в Военную прокуратуру ходатайство, чтобы его реабилитировали: “Имя гениального Мейерхольда над вернуть народу”. Это был первый случай реабилитации жертвы сталинского режима, заметьте, еще до ХХ съезда, на котором Хрущев разоблачил Сталина». Ариадна Тыркова-Вильямс «На путях к свободе». Изд-во «Альпина Паблишер», 16+ Читатели, которые любят серию «Жизнь замечательных людей», безусловно, помнят, что Ариадна Тыркова-Вильямс автор двухтомного жизнеописания Пушкина, лучшей биографии поэта, которая выходила на русском языке. Однако менее известно, что Тыркова-Вильямс была одной из немногих женщин-политиков в дореволюционной России, единственной женщиной, входившей в руководство кадетской партии. Она выступала за создание в России конституционного строя, пережила революцию, изгнание, эмиграцию, но сохранила цельность натуры и верность политическим идеалам молодости. «На путях к свободе» – воспоминания Ариадны Тырковой-Вильямс, которая может служить удивительным источником о том, что представляла собой политическая жизнь Российской империи до революции. Ариадна Тыркова-Вильямс знала всех, от Ленина до Плеханова, она общалась с Иваном Буниным, Александром Куприным, Петром Струве, Павлом Милюковым. Чтение необходимое для тех, кому интересно, как была устроена жизнь в России при последнем императоре. Оставаясь честной перед самой собой, Ариадна Тыркова-Вильямс пишет бескомпромиссно, рассказывая о неблаговидных поступках товарищей по партии, ошибочных решениях, попытках приспособиться или выслужиться перед действующей властью. И о том, насколько губительными могут быть попытки перенести чужие идеи на русскую почву: «Теперь я знаю, что мир был бы несравненно счастливее, если бы хорошие русские люди меньше поддавались заморским ученым и больше приглядывались бы к русской жизни, вдумывались бы в прошлое и настоящее своего народа». Сергей Нечаев «Кутузов». Изд-во «АСТ-Времена», 16+ Очень интересная биография – хотя, казалось бы, о Кутузове мы знаем много. Но книга Сергея Нечаева устроена так, что немалую часть объема составляют подлинные документы – военные донесения, цитаты из переписки, какие-то архивные документы. Из которых создается непривычный образ русского военачальника Михаила Кутузова – не уютного дедушки, а человека весьма жесткого, непростого, противоречивого. По молодости он был человеком безбашенным: первым шел в атаку, являя мужество и хладнокровие в бою. А после боя развлекал товарищей тем, что смешно копировал своих командиров. И как-то раз спародировал командующего русской армией фельдмаршала Румянцева, так изобразил его походку и манеры, что это дошло до самого Румянцева. А тот взял и сослал молодого Кутузова в дальний гарнизон, практически сломав его карьеру. А потом Кутузов в 26 лет получил страшное ранение, когда турецкая пуля прошила ему голову и вышла через правый глаз. Это было уже при Екатерине Великой, которая распорядилась отправить молодого капитана на лечение в Австрию. Там Кутузова лечили прогрессивным способом: его держали несколько недель в абсолютно темной комнате, но зрение в раненом глазу удалось сохранить. И, кстати, Кутузов никогда в жизни не носил черную повязку. Это ему придумали советские режиссеры, снимавшие о Кутузове фильм в 1943 году. Символ был такой: вот генерал, раненый, получивший тяжелое увечье, и все равно одолел врагов. А еще Кутузов с молодости был в масонской ложе, у него даже было масонское имя «Великолистный лавр». И когда фельдмаршал умирал, к нему пришел император Александр Первый (который, к слову, Кутузова очень не любил), попросил у него прощения, а умирающий сказал – «я-то вас прощу, а вот история российская не простит никогда». Кремень был дед. Отличная книга. Дмитрий Правдин «Записки районного хирурга». Изд-во «АСТ-Времена», 18 Молодой врач-хирург отправляется (по зову сердца) в глубинку, в небольшую сельскую больницу в Амурской области. На дворе середина 90-х, у сельского хирурга из всей диагностики только аппарат ГПУ (глаз, палец, ухо), лекарств нет, лифта в больнице нет, хирургических больных таскают на носилках по узкой лестнице на третий этаж. И это только начало его приключений. Потому что врачей не хватает, медсестер не хватает, санитаров вообще нет, техники в такую глушь не едут, – но работать надо. Зовут тебя, например, в дом, где Мишка Сохатый, только что отсидевший за убийство, зарезал мужа и жену. И хирургу надо зайти в дом, где сидит амбал с ножом, чтобы вынести женщину (ее спасли). Или придумал новый метод операции, собрал статистику, отправил в научный журнал – а там взяли его наработки и опубликовали под своими именами, наплевав на сельского хирурга, а что он, бедолага, сделает? «Записки районного хирурга» написаны на реальном материале. Сам Дмитрий Правдин действительно после института несколько лет отработал на селе, вел дневник, на основе которого и написал книгу. Крайне познавательную. М.С.Битон «Смерть негодяя». Изд-во «Рипол Классик», перевод Дарья Горянина, 16+ Первое в России издание произведений М.С. (Мэри Сесилии) Битон, английской (точнее, шотландской) писательницы, скончавшейся пять лет назад. Гости съезжаются в поместье Халбертон-Смайтов. Главный гость – молодой, но уже популярный драматург Генри Уизеринг, новоиспеченный муж Присциллы, дочери хозяев поместья. Гость впервые в Шотландии, он очарован местными красотами и соглашается поучаствовать в главном аттракционе – охоте на куропаток. Но во время охоты убивают капитана Бартлетта, которого все соседи ненавидят (на то есть причины). И теперь инспектору Хэмишу Макбету придется выяснить обстоятельства дела, потому что очень скоро выяснится, что покойный был тот еще гад, причины пустить в него пулю были практически у всех – в том числе и у драматурга, не слишком уверенного обращающегося с оружием. Уютный шотландский детектив, сама М.С.Битон сделала себе имя на цикле романов о сельском констебле (вроде нашего участкового) Хэмише Макбете, таком неуклюжем деревенском увальне, обладающим при этом всеми добродетелями настоящего детектива – наблюдательностью, чутьем и умением делать правильные выводы. Все персонажи «Смерти негодяя» отлично прорисованы, некоторые действительно несносны, а уж покойный капитан Бартлетт и вовсе какой-то отморозок. Убийцу можно угадать быстро, а вот мотив не понятен до конца. Иэн Бурума «Коллаборационисты. Три истории о предательстве и выживании в годы Второй мировой войны». Изд-во Corpus, перевод Полина Жерновская, 16+ На первый взгляд, у трех персонажей этой книги мало общего. Если не считать того, что каждый из них во время войны сотрудничал с нацистами, после войны предстал перед судом и сегодня у них репутация национальных негодяев. Феликс Керстен был пухлым финским любителем удовольствий, служивший личным массажистом Генриха Гиммлера, и Гиммлер в нем души не чаял. Кавасима Йошико была шпионкой тайной японской полиции, поставляла им важные сведения – при этом активно участвовала в пропаганде, ее называли «восточной Матой Хари». Фридрих Вайнреб был голландским евреем-хасидом, он собирал с евреев деньги якобы на переправку их в безопасное место – а в реальности сдавал гестапо. Иэн Бурума обращает внимание, что каждый из героев его книги был не просто коллаборационистом, а создавал свой собственный миф, который объяснял и оправдывал его поступки. Соответственно, он постарался очистить историю от мифов, реконструировать реальные события. Попытаться понять, кем были эти люди – трусливыми запутавшимися обывателями, пытавшимися выжить, или циничными делягами, прекрасно понимавшими, что они творят и какое наказание их ожидает? Иэн Бурума — нидерландский журналист и писатель. Один из ста ведущих мировых мыслителей 2010 года согласно журналу Foreign Policy. Многие книги Бурумы удостоены авторитетных литературных премий. Рустем Вахитов «У нас была великая культура». Изд-во «АСТ-КПД», 16+ Совсем недавно «Читатель Толстов» писал о предыдущей книге философа и публициста Рустема Вахитова «Ленин с нами», написанную к 150-летнему юбилею вождя мирового пролетариата. Книга мне понравилась: Вахитов поставил перед собой непростую творческую задачу – собрать под одной обложкой многочисленные мифы о Ленине, его жизни, его политической деятельности, его последних днях (знаете, что после смерти Ленину приписывали самые мерзкие медицинские диагнозы?), наконец – и это уже ближе к нашим временам – о ленинском культе, который много лет существовал в нашей стране. Книга получилась доказательная, глубокая, серьезная. И вот выходит новая книга – теперь о советской культуре. С которой произошли в общественном сознании, в общем, примерно те же метаморфозы, что и с образом Ленина. Много лет после распада советской системы нас пытались убедить, что советская культура была глубоко вторичной, построенной исключительно на заимствованиях, пересказах известных вещей, безнадежно отставшей от культуры Запада, подражательской, изуродованной цензурой, наконец. Вахитов восстанавливает не столько доброе имя советских культработников, сколько погружается в сам исторический и социокультурный контекст. Как советская культура создала первый в истории полностью грамотный народ, как она развивала культурные традиции малых народностей Советского Союза, каких принципов и идей придерживались советские художники, режиссеры, писатели, поэты… Да, книга получилась полемичной, в ней есть с чем поспорить, но, пожалуй, впервые отечественная культура 20 века названа частью глобального модернистского советского проекта, целью которого было воспитание и просвещение нескольких поколений советских людей. За такую книгу (и за гражданскую позицию автора) можно только сказать спасибо. Надежда Демкина «Право на творчество. Судьбы художниц Российской империи». Изд-во «Альпина Паблишер», 16+ Сборник биографических очерков о российских художницах – творивших в основном в Российской империи. Действительно, с Надеждой Демкиной нельзя не согласиться: если предложить любому назвать имена отечественных женщин-художниц, кого вспомнят? Я вот помню Анастасию Ржевскую, о ней в книге очерка нет, кстати. Кто-то может вспомнить Зинаиду Серебрякову, кто-то – Веру Мухину. При этом сама Надежда Демкина посчитала, что с 1700 до 1900 гг, то есть на протяжении двух веков, женщины составляли в числе художников только 5%, 148 художниц, из них известных имен (даже искусствоведам) – с десяток. Художественное творчество, выставки, картины оставались исключительно мужским занятием, что, конечно, неправильно. В своей книге Надежда Демкина рассказывает о судьбе 17 великих российских художниц. Софья Сухово-Кобылина, Елена Поленова, Ольга Розанова, Варвара Бубнова и многие другие талантливые женщины ни в чем не уступали современникам – Илье Репину, Виктору Васнецову, Константину Коровину, Исааку Левитану. Они не получили того признания, которого заслуживали, при жизни, да и после смерти их творчество, их картины, их достижения оказались в каком-то темном чулане истории отечественного искусства. Книга Надежды Демкиной позволяет отчасти исправить эту несправедливость. Ее героини сделали все для того, чтобы сегодня миллионы других женщин, девушек и девочек могли заниматься искусством. |
|
|
|
|
|
|
|
ТВЕРСКИЕ НОВОСТИ СЕГОДНЯ:
|
Опубликовано 36 минут назад
|
|
Опубликовано 34 минуты назад
|
|
Опубликовано 45 минут назад
|
|
Опубликовано сегодня в 18:35
|
|
Опубликовано сегодня в 17:18
|
|
Опубликовано сегодня в 17:44
|
|
Опубликовано сегодня в 17:00
|
|
Опубликовано сегодня в 17:27
|
|
Опубликовано сегодня в 17:40
|
|
Опубликовано сегодня в 16:33
|
|
Опубликовано сегодня в 17:27
|
|
Опубликовано сегодня в 14:58
|
|
Опубликовано сегодня в 15:49
|
|
Опубликовано сегодня в 15:58
|
|
Опубликовано сегодня в 16:04
|
|
Опубликовано сегодня в 16:09
|
|
Опубликовано сегодня в 16:38
|
|
Опубликовано сегодня в 16:37
|
|
ТВЕРСКИЕ НОВОСТИ:
12.11.2025 в 20:03, просмотров 130
вчера в 00:25, просмотров 129
12.11.2025 в 22:32, просмотров 109
12.11.2025 в 22:01, просмотров 103
вчера в 09:00, просмотров 97
вчера в 09:38, просмотров 97
вчера в 10:41, просмотров 83
12.11.2025 в 20:52, просмотров 81
вчера в 11:00, просмотров 72
сегодня в 16:28, просмотров 68
|
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
|




















